em O Lugar da Derrota, tradução de Ricardo Ribeiro, desenhos de Sara Belo, s/l: Sr. Teste, 2019, p. 19.
2 comentários:
Anónimo
disse...
... pelo que tenho lido parecem-me ser bons os poemas traduzidos. Trata-se de uma antologia ou de um livro pensado como tal pela Ada Salas? Isto é - sente-se que o livro é representativo da poesia dela ou, como não raras vezes acontece, são uma vintena de poemas numa edição bonita que fica bem na estante?
2 comentários:
... pelo que tenho lido parecem-me ser bons os poemas traduzidos. Trata-se de uma antologia ou de um livro pensado como tal pela Ada Salas? Isto é - sente-se que o livro é representativo da poesia dela ou, como não raras vezes acontece, são uma vintena de poemas numa edição bonita que fica bem na estante?
Caro anónimo.
Penso que é um livro pensado por Ada Salas, pois o mesmo existe em espanhol, publicado pela Hiperión (em 2003).
Volte sempre.
Com os melhores cumprimentos
Enviar um comentário